목포중 15회, 고 13회 동창회
home contact sitemap
Home > 공지사항 > 해외

    [로그인]  [회원가입]
  Per la Gloria D'adorarvi... Vaghissima sembianza... Vaga luna, che inargenti... Me voglio fa' 'na casa...
글쓴이 스테파노  2016-01-16 16:09:34, 조회 : 3,029

Per la Gloria D'adorarvi  그대 사랑하는 영광을 위해 [Oprea "Griselda"]  
Giovanni Battista Bononcini (1670-1747)

Per la gloria d'adorarvi
voglio amarvi, o luci care.
Per la gloria d'adorarvi
voglio amarvi, o luci care.
Amando penero,
ma sempre v'amerò, sì, sì, nel mio penare.
Amando penero,
ma sempre v'amerò, sì, sì, nel mio penare.
Penero, v'amero, luci care.
Penero, v'amero, luci care.

Senza speme di diletto
vano affetto è sospirare,
Senza speme di diletto
vano affetto è sospirare,
ma i vostri dolci rai
chi vagheggiar può mai e non, e non v'amare?
ma i vostri dolci rai
chi vagheggiar può mai e non, e non v'amare?
penerò, v'amerò, luci care,
penerò, v'amerò, luci care!

“Per la gloria d’adorarvi”

Per la gloria d’adorarvi
voglio amarvi,
o luci care.
Amando penero,
ma sempre v’amerò,
sì, sì, nel mio penare,
penerò, v’amerò,
luci care.

Senza speme di diletto
vano affetto
è sospirare,
ma i vostri dolci rai
chi vagheggiar può mai
e non, e non v’amare?
penerò, v’amerò,
luci care!

For the glory of adoring you

For the glory of adoring you
I want to love you,
oh dear eyes.
In love I will suffer,
yet always I will love you,
Yes, in my suffering:
I will suffer,
I will love you,
dear, dear eyes.

Without a hope of pleasure
It is vain affection
to sigh,
Yet your sweet glances:
Who can ever admire them,
No, and not love you?
I will suffer,
I will love you,
dear, dear eyes.


이탈리아 가곡 Per la gloria d'adorarvi
(그대 사랑하는 영광을 위해)
http://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=goodharbor&logNo=220957132666&proxyReferer=&proxyReferer=android-app%3A%2F%2Fcom.google.android.googlequicksearchbox

Per la gloria d'adorarvi.mov
http://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=-uHlBLn4xs4

http://singerstickynotes.com/per-la-gloria-d-adorarvi








Vaghissima sembianza  아련한 그대 모습             Stefano Donaudy (1879~1925)

Ion Buzea

Vaghissima sembianza
d'antica donna amata,
chi, dunque, v'ha ritratta
contanta simiglianza
ch'io guardo, e parlo, e credo
d'avervi a me davanti
come ai bei dì d'amor?

La cara rimembranza
che in cor mi s'è: destata si ardente
v'ha già fatta rinascer la speranza,
che un bacio, un voto, un grido
d'amore più non chiedo
che a lei che muta è ognor.

Non chiedo, non chiedo
che a lei che muta è ognor.

Mario Lanza
Franco Bonisolli

Very Vague Semblance

Very vague semblance
of my formerly loved woman,
who, then, has portrayed you
with such a likeness
that I gaze, and speak,
and believe to have you
before me as in the beautiful days of love?

The cherished memory
which in my heart has been
awakened so ardently
has already revived hope there,
so that a kiss, a vow, a cry of love
I no longer ask except of her
who is forever silent.

I do not ask, I do not ask except of her



Vaghissima sembianza
       아득히 멀어져간 그대의 모습                  
D'antica donna amata,  
       그 옛날 사랑했던 여인
Chi, dunque, v'ha ritratta      
       누구에 의해 그려진 모습인가?
Con tanta simiglianza    
       무척이나 닮았구료,
Ch'io guardo, e parlo,    
       바라보고 말을 건네고
        내 그대를 가졌다고 믿었으나
e credo d'avervi      
       내게서 멀어져 갔네
A me davanti come a i bei dì d'amor ?  
       얼마나 아름다웠던 사랑인가 ?

La cara rimembranza    
       내 마음을 사로잡았던 사랑스런 그 기억이여 !
che in cor mi s'è      
       지나버린 열정이 새로운 희망으로 태어나는가
destata si ardente        
       입맞춤과 맹세와  사랑을 선포하네
V'ha già fatta rinascer la speranza,  
       난 더 이상 바라지 않네
Che un bacio, un voto, un grido d'amore  
       언제나 말없이 항상 그대로인 그대가 있으니 !

più non chiedo che a lei
che muta è ognor.

Non chiedo, non chiedo che a lei
che muta è ognor.



Vaghissima sembianza   봐기씨마 쎔비안짜

d'antica donna  amata   단띠까 돈나 아마따

아득한 그대의 모습, 그 옛날 사랑하던 여인

chi dunque v'ha ritratta 끼 둔꽤 바 리트랏따

con tanta simiglianza    꼰 딴따 씨미리안짜

누구에 의해 그려진 초상인가
무척이나 닮아있네

ch'io guardo e parlo e credo
끼오 과르도 에 빠를로 에 끄레도

d'aver via me d'avanti 다붸르 뷔아 메 다봔띠

바라보고 말을 건내며 가졌다고 믿었으나 내게서 멀어져간..

come ai bei di d'amor.
꼬메 아이 베이 디 다모르

얼마나 아름다웠던 사랑인가.

La cara rimembranza 라 까라 리멤브란짜

che in cor mi sedestata
께 인 꼬르 미 쎄데스타타

내 마음을 사로잡은 사랑스런 기억이여

si ardente v'ha gia fatta rinascer la speranza
씨 아르덴떼 바 좌 홧따 리나쉐르 라 스뻬란짜

지나 버린 열정이 새로이 희망으로 태어나네

che un baccio un voto un grido d'amore
께 운 바쵸 운 보또 운 그리도  다모레

입마춤과 맹세와 사랑의 소리침으로...

piu non chiedo che a lei che muta e ognor.
쀼 논 끼에도 께 아 레이 께 무따 에 오뇨르

나는 더 이상 바라지 않네,
말없고 항상그대로인 그녀에게

Text diction  https://youtu.be/RoySVnA7vLQ
악보영상   https://youtu.be/vWxQ6BjfeTk








Vaga luna, che inargenti 방랑하는 은빛 달이여                Vincezo Bellini (1801 - 1835)

Renata Tebaldi

Vaga luna, che inargenti
queste rive e questi fiori
Ed inspiri, Ed inspiri agli elementi
Il linguaggio, Il linguaggio dell’amor;

testimonio or sei tu sola
del mio fervido desir,
ed a lei, ed a lei che m'innamora
conta i palpiti, i palpiti e i sospir.

Ed a lei che m'innamora
Conta i palpiti e i sospir.
Ed a lei che m'innamora
Conta i palpiti e i sospir.
e i sospir, e i sospir.


Dille pur che lontananza
il mio duol non può lenir,
che se nutro, se nutro una speranza,
Ella è sol, si, Ella è sol nell'avvenir.

Dille pur che giorno e sera
conto l'ore del dolor,
Che una speme, una speme lusinghiera
Mi conforta, Mi conforta nell’amor.

Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell’amor.
Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell’amor.
nell’amor, nell’amor.

~~~~~  ~~~  ~~~~~
Beautiful moon, dappling with silver
These banks and flowers,
Evoking from the elements
The language of love

Only you are witness
To my ardent desire;
Go tell her, tell my beloved
How much I long for her and sigh.

Tell her that with her so far away,
My grief can never be allayed,
That the only hope I cherish
Is for my future to be spent with her.

Tell her that day and night
I count the hours of my yearning,
That hope, a sweet hope beckons,
And comforts me in my love.

이 강변과 꽃들을
은빛으로 물들이는 달
사랑의 언어를
온갖 만물에 불어넣는 달;
나의 뜨거운 그리움을 너만이 알리라
나를 사랑에 빠뜨린 그녀를 그리워하는
이 뛰는 가슴과 한숨을
너만이 헤아리고 있구나
그녀에게 전해주렴 멀리 떨어져 있어,
내 슬픔이 줄어들지 않는다고,
나에게 희망이 있다면 그건 오직
미래에 그녀와 함께 있는 것이라고
내가 지금 밤낮으로
슬픔의 나날을 세고 있다고
사랑의 희망만이
나에게 위안을 주고 있다고.



Vaga luna, che inargenti
Queste rive e questi fiori
방랑하는 은빛 달이여
이 시냇물과 이 꽃들에게

Ed inspiri, Ed inspiri agli elementi
Il linguaggio, Il linguaggio dell’amor;
일러주오, 일러주오 그들에게
사랑의 말, 사랑의 말 일러주오;

Testimonio or sei tu sola
Del mio fervido desir,
너만이 나의 증인이니,
불타는 나의 욕망을

Ed a lei, Ed a lei che m’innamora
Conta i palpiti, i palpiti e i sospir.
그만을, 그만을 나 사랑하네
세어보라, 이 맥박과, 이 맥박과 한숨을

Ed a lei che m’innamora
Conta i palpiti e i sospir.
Ed a lei che m’innamora
Conta i palpiti e i sospir.
그만을 나 사랑하네
세어보라 이 맥박과 한숨을

e i sospir, e i sospir.
이 한숨, 이 한숨.


Dille pur che lontananza
Il mio duol non puo lenir,
말해다오 멀리 있어도
나의 고통 덜 수 없다고

Che se nutro, se nutro una speranza,
Ella e sol si, Ella e sol nell’avvenir.
나의 맘에 한가지 희망 있다면
그녀만이, 그녀만이 내 소망

Dille pur che giorno e sera
Conto l’ore del dolor,
말해주오 낮이나 밤이나
고통의 시간 센다고

Che una speme, una speme lusinghiera
Mi conforta Mi conforta nell’amor.
한가지 희망 한가지 희망 기쁨이
날 위로해 날 위로해 나의 사랑

Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell’amor.
Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell’amor.
한가지 희망 기쁨이
날 위로해 나의 사랑

nell’amor, nell’amor.
내 사랑, 내 사랑.









Me voglio fa' 'na casa  바다에 집을 짓고 싶어요            Gaetano Donizetti

Renato Bruson
Me voglio fa' 'na casa 'mmiez''o mare
Me voglio fa' 'na casa 'mmiez''o mare
Fravecata de penne de pavune
Fravecata de penne de pavune

D'oro e d'argiento li scaline fare
D'oro e d'argiento li scaline fare
E de prete preziuse li barcune
E de prete preziuse li barcune

Quanno nannella mia se ne va a affacciare
Quanno nannella mia se ne va a affacciare
Ognuno dice ognuno dice
Mo' sponta lu sole
tralla la le la tralla la la la
tra la la la la la la la la la la

~~~  ~~~  ~~~
Me voglio fa na casa miezo mare  
나의 집을 짓고 싶어요 바다 한가운데  
fravecata de penne de pavune
공작의 깃털로 만든(집을)
tralla la le la tralla la la la
트라라 라 레 트라 라 라  

doro e dargiento li scaline fare
e de prete preziuse  
금과 은으로 계단을 만들고
그리고 값비싼 돌로  
li barcune tralla la le la.  
발코니를 만든다 트라라 라 레 라.  

Quanno Nannella mia se va a facciare
ognuno dice  언제 나의 나넬라는
모습을 나타낼까 모두들 말하지요  
mo sponta lu sole...  지금 태양이 떠오릅니다.

~~~  ~~~  ~~~

English Translation:

I want a house by the sea,
decorated with peacock feathers.
Tra la la le la, tra la la là.

Of gold and silver I shall make the stairs
and with precious stones set the balcony.
Tra la la le la, tra la la là.

When my Nennella is seen there,
everyone will say the sun is shining.
Tra la la le la, tra la la là.



Angela Gheorghiu


           

번호 제목 글쓴이 글쓴날 조회
51   Mattinata... 창문을 열어다오... 슈베르트 세레나데... 토셀리 세레나데...    토셀리 2017/10/14 1804
50   Dein ist mein ganzes Herz... Mattinata... Ich Liebe Dich(Beethoven & Grieg)...    레아르 2016/02/05 2744
  Per la Gloria D'adorarvi... Vaghissima sembianza... Vaga luna, che inargenti... Me voglio fa' 'na ca...    스테파노 2016/01/16 3029
48   四節歌... 春香歌 中에서 사랑가... 쑥대머리...    민요판소리 2015/10/31 3624
47   진달래꽃... 신아리랑... 강변아리랑... 두물머리아리랑... 아리랑... 한오백년...  [1]  아리달래 2009/07/09 4421
46   신고산타령... 박연폭포... 거문도 뱃노래... 뱃노래/조두남... 새타령/조두남...    어랑타령 2009/07/09 5751
45   O Del Mio Dolce Ardor... O Del Mio Amato Ben... 사랑의 기쁨...Caro mio ben...울게 하소서...그리운 님을 멀리 떠나...    글루크 2015/08/31 2762
44   타미노의 아리아... 밤의 여왕 아리아... Un'Aura Amorosa... Una donna a quindici anni...    볼프강 2014/10/01 3958
43   Ave Maria 아베 마리아 - 슈베르트 . 구노 . 카치니 . 루찌    마리아 2014/05/12 6364
42   별은 빛나건만... 노래에 살고... 오묘한 조화... 봄바람이여, 어찌 날... Ch'ella mi creda...    토스카 2013/10/06 5242
41   Sento Nel Core... Gia il sole dal Gange... O cessate di piagarmi... Nel cor Piu' Non Mi Sento... Vit...    스까르라띠 2013/06/02 5009
40   찔레꽃 외... 木浦의 눈물 외... 船艙... 紅桃야 울지마라... 비내리는 顧母嶺...    그시절 2013/04/08 4307
39   Nessun Dorma 공주는 잠 못이루고... M`appari` Tutt`Amor 꿈과 같이... 한 떨기 장미꽃...    공주와꿈 2013/01/03 4476
38   Ideale... Marechiare... Sogno... Preghiera...Non T'amo Piu... Tormento... Aprile... L'alba...    토스티 2012/12/09 6578
37   남몰래 흐르는 눈물... 그녀에게 내 말 전해주오... 그대 내게 행복을 주는 사람...    Nemorino 2012/06/12 3905
36   Brindisi 축배의 노래... 프로벤자 내 고향으로... La Donna E Mobile 여자의 마음...    Brindisi 2012/05/22 4398
35   제비... 한계령... 떠나가는 배... 가려나... 저 구름 흘러가는 곳... 그대 창밖에서...  [1]  저바다저산 2012/05/08 4834
34   강 건너 봄이 오듯... 강이 풀리면... 南村... 보리피리...  보리밭... 또 한 송이 나의 모란... 비목콩쿨...  [2]  청보리 2012/04/20 4792
33   慕情... Moon River... Because... Bridge over troubled water... Yesterday... A love until the end o...    OldFriend 2012/04/06 3579
32   그라나다... 검은 눈동자... 베싸메무쵸... Caruso...    보헤미안 2012/04/02 4786
31   돌아오라 소렌토로... 오 나의 太陽 !... 후니쿨리 후니쿨라...    나폴레타나 2012/04/02 4772
30   月亮代表我的心... 甛蜜蜜... 吻別... 夜来香... 做你的爱人... 我的中國心...    鄧麗君 張學友 2012/04/02 3920
29   My Way... Some Enchanted Evening 어느 황홀한 저녁... Strangers In The Night... I Love Paris...    후랭크 2012/02/26 4030
28   옛님... 옛날은 가고 없어도... 鄕 愁... 歸 天... 낮달... 고향생각... 파랑새...    옛날 2012/01/21 3157
27   기차는 8시에 떠나네... Ne Me Quitte Pas(If You Go Away)... 눈이 내리네 ...    Various 2012/01/15 4474
26   동심초... 수선화... 思友月... 달밤... 경포대회상... 戀歌(서편제 中)...    薛濤 2012/01/02 4669
25   Time to Say Good Bye... Nella Fantasia... Canto Della Terra... Mai piu cosi lontano...    FrancescoSartori 2011/11/18 4684
24   고향의 노래... 내 맘의 강물... 그리움(박목월)... 그리움(유치환)... 그리움 꽃...    이수인 2011/11/06 3704
23   사공의 노래... 뱃노래... 그리운 금강산... 희망의 나라로... 목련화...  [1]  두둥실 2011/06/14 4048
22   靑山에 살리라... 꿈... 山有花.... 코스모스를 노래함... 꽃구름 속에... 舞曲...    시름잊고 2011/05/05 3987
21   Fenesta Che Lucive 불 꺼진 窓... Solveig's Song... Oh! Quante Volte...    VincenzoBellini 2011/03/29 3777
20   그리운 마음... 가시꽃 사랑... 그리움... 그리워/고향... 사랑... 한강은 흐른다...    김동환 2011/03/14 6233
19   그대의 찬 손... 내 이름은 미미... 귀에 익은 그대 음성...    비제 2011/02/10 4853
18   Core n'grato 무정한 마음... Tu, ca nun chiagne! 너는 왜 울지않고...    카르딜로 2011/02/10 3697
17   山길... 눈... 山아... 山... 山노을... 山村... 두고온 山河    산길 2010/12/30 5232
16   그대 그리고 나... 情... 虛空... 그 겨울의 찻집... 창 밖의 여자... 내 마음 갈 곳을 잃어...    여럿이 2010/12/26 5245
15   O HOLY NIGHT... White Christmas... & more Carols...    Adolphe Adam 2010/12/23 3423
14   落葉 Les Feuilles Mortes... 시월의 어느 멋진 날에... 산들바람...    프레베르 2010/11/03 4262
13   The Phantom of the Opera 오페라의 유령... MEMORY from CATS...    Phantom 2010/10/19 4218
12   Non Ti Scordar Di Me 勿忘草... L'immensita 리멘시타... Parla Piu Piano 代父theme...    Sanremo 2010/01/27 4954
11   Vieni Sul Mar 바다로 가자... Santa Lucia 산타루치아... Santa Lucia Luntana 먼 산타루치아...    루치아 2009/08/20 6291
10   사랑이여 어디든 ... 그대 어디쯤 ... 내 마음 그 깊은... 인연... 애상... 솟대...    이안삼 2009/09/26 5045
9   CARMEN 칼멘... TURANDOT 투란도트...    비제&푸치니 2009/09/17 3473
  1 [2]      
이름 제목 내용      
Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by 욱이 
전체 방문자수 : 101835
오늘의 방문자수 : 15
통계보러가기